Mugaiyalur Sirukarunthumbiyar
திருவள்ளுவமாலை - சோணாட்டு முகையலூர்ச் சிறுகருந்தும்பியார் - 17
உள்ளுதல் உள்ளி உரைத்தல் உரைத்ததனைத்
தெள்ளுதல் அன்றே செயற்பால – வள்ளுவனார்
முப்பாலின் மிக்க மொழியுண்டு எனப்பகர்வார்
எப்பா வலரினும் இல்
Thiruvalluva Maalai - Sirukarunthumbiyar - 17
ulluthal ulli uraiththal uraiththathanaith
thelluthal anrae seyatrpaala – valluvanaar
muppaalin mikka moliyundu yenappakarvaar
yeppaa valarinum il
சோணாட்டு முகையலூர்ச் சிறுகருந்தும்பியார் - விளக்கம்
(பொ–ரை.) திருக்குறளினுஞ் சிறந்தநூல் ஒன்றுண்டென்று எப்புலவருஞ் சொல்லார். ஆதலால் நாம் செய்யவேண்டியது அதை யுள்ளஞ்செறாது உரைத்துத் தெளிதலே.
Freehand Translation*
Contemplate, contemplate and share, learn
from the shared; ought to be our duty - for “Valluvan
muppal’s better alternative exists”
say no great poet.
* note: this translation will do no justice to the original thiruvalluva maalai work from Sirukarunthumbiyar, yet!