Kural 60
குறள் 60
மங்கலம் என்ப மனைமாட்சி மற்றுஅதன்
நன்கலம் நன்மக்கட் பேறு
mangkalam yenpa manaimaachi matrruathan
nankalam nanmakkat paeru
Shuddhananda Bharati
An honest wife is home's delight
And children good are jewels abright.
GU Pope
The Goodness of the Help to Domestic Life
The house's 'blessing', men pronounce the house-wife excellent;
The gain of blessed children is its goodly ornament.
The excellence of a wife is the good of her husband; and good children are the jewels of that goodness.
Mu. Varadarajan
மனைவியின் நற்பண்பே இல்வாழ்க்கைக்கு மங்கலம் என்று கூறுவர்; நல்ல மக்களைப் பெறுதலே அதற்கு நல்லணிகலம் என்றும் கூறுவர்.
Parimelalagar
மங்கலம் என்ப மனை மாட்சி-ஒருவர்க்கு நன்மை என்று சொல்லுவர் அறிந்தோர், மனையாளது நற்குண நற்செய்கைகளை; அதன் நன்கலன் (என்ப) நன்மக்கட்பேறு-அவை தமக்கு நல்ல அணிகலன் என்று சொல்லுவர் நல்ல புதல்வரைப் பெறுதலை.
விளக்கம்:
('அறிந்தோர்' என்பது எஞ்சி நின்றது. 'மற்று' அசை நிலை. இதனான் வாழ்க்கைத் துணைக்கு ஆவதோர் அணிகலன் கூறி, வருகின்ற அதிகாரத்திற்குத் தோற்றுவாய் செய்யப்பட்டது.)
Manakkudavar
(இதன் பொருள்) ஒருவனுக்கு அழகென்று சொல்லும், மனையாள் ஒழுக்கமுடையா ளாதலை ; அவ் வழக்கின் மேலே நல்ல அணிகலனென்று சொல்லும், நல்ல புதல் வரைப் பெறுதலை,
(என்றவாறு) 10